Adagio Maestoso del Quinteto para Viento en Mi bemol mayor, WoO 208, Hess 19 de Ludwig van Beethoven de 1793. Fue completada póstumamente por otro por Leopold Alexander Zellner.
Aria (Alto) "Dormi, o fulmine di guerra!" de la segunda parte del Oratorio de Alessandro Scarlatti La Giuditta para 3 solistas cuerda y bajo continuo de 1690 Basado en el Libro de Judit del Antiguo Testamento. Letra Dormi, o fulmine di guerra Scorda, l´ire! Già provasti ch´a ferire L´arco e´l dardo D´un bel ciglio, d´un bel guardo Han vigor ch´i forti aterra Traducción Sueño o rayo de guerra ¡Olvídate, la ira! Ya trataste de lastimar El arco es el dardo. De una hermosa pestaña, de una hermosa mirada. Han vigor ch'i forti aterra
Canción compuesta por Richard Rodgers y Oscar Hammerstein (letra) para el musical Carousel en 1945. Cantada por los hinchas de Liverpool F.C. ha tenido muchas versiones. Destaco la de Nina Simone y esta Elvis Presley Letra When you walk through a storm, Hold your head up high, And don't be afraid of the dark. At the end of a storm, there's a golden sky, And the sweet silver song of a lark. Walk on through the wind, walk on through the rain, though your dreams be tossed and blown.. Walk on, walk on, with hope in your heart, And you'll never walk alone....... You'll never walk alone. Walk on, walk on, with hope in your heart, And you'll never walk alone....... You'll never walk alone.
Aria del Acto I de la opera barroca Castor et Pollux de Jean Philippe Rameau de 1737. Aria de lamento ante la tumba de Castor. Letra Tristes apprêts, pâles flambeaux, Jour plus affreux que les ténèbres, Astres lugubres des tombeaux, Non, je ne verrai plus que vos clartés funèbres. Toi, qui vois mon cœur éperdu, Père du Jour! ô Soleil! ô mon Père! Je ne veux plus d'un bien que Castor a perdu, Et je renonce à ta lumière. Traducción Tristes preparativos, pálidas antorchas, Día más terrible que la oscuridad, Estrellas sombrías de las tumbas, No, solo veré tus luces fúnebres. Tú, que ves mi corazón desconcertado, ¡Padre del día! ¡Oh sol! ¡Oh Padre mío! Ya no quiero un bien que Castor perdió, Y renuncio a tu luz
Comentarios
Publicar un comentario